Materiality and Language: Explorations in Form and Meaning Curated by Esthella Provas

YouTube

タイトルがすべて英語で埋め尽くされたw
公式サイトから引用させていただくと「物質性と言語」をテーマとしたグループ展だそうです。

この会場では5名のアーティストの作品が展示されていましたが、割とニュースペーパーを媒体にしたものが目立っていましたね。
動画でも話したけど英文の紙媒体って本にしても新聞にしてもなんでアート的な素材として合うのか。
日本の新聞じゃネギをまいて保管するくらいしか思い浮かばないんだけどな(笑)

言語デザインとしては漢字も素晴らしいものだし、一文字でその意味を表現するにはむしろ英語などの
外国語より優れていると思えるけど。
なんだろうなあ?
レイアウトの問題なんでしょうかね?

作品を見ながらそんな不謹慎なこと?を考えていましたw
それにしても「浴衣deアート」良いですね~

コメント

タイトルとURLをコピーしました